「英会話は英語の勉強じゃないんだから英文法の勉強は必要ない」 「中学高校と6年間英文法をみっちり勉強しても英語話せないじゃん」 「日本語話すとき文法気にする?しないよね?」 とまあ、こんな感じで英文法の勉強は必要ないかの・・・
「英会話は英語の勉強じゃないんだから英文法の勉強は必要ない」 「中学高校と6年間英文法をみっちり勉強しても英語話せないじゃん」 「日本語話すとき文法気にする?しないよね?」 とまあ、こんな感じで英文法の勉強は必要ないかの・・・
自分が「決めた」と意思決定を表す場合は、“make up my mind”を使って表現します。 my mind I made up my mind to quit my job. 「(私は)会社を辞める決心をした。」 相・・・
「違う電車に乗った」とだけ表現する場合は“ I got on the wrong train. ”や“I took the wrong train.”でOKですが、今回は「乗り間違えたみたい」と言いたいので、“It se・・・
「お腹すいた」という英語表現で日本人に一番なじみのあるフレーズは“I’m hungry”だと思いますが、“ I’m starving.”は“I’m hungry”よりも、もっとお腹がすいている状態を表すことができます。 ・・・
“why”も“how come”も「なぜ?」「どうして?」「なんでなの?」という意味として会話の中でよく使われますが、学校では“why”を使うようにと教わったと思います。 ですが、私が留学をしていた時、授業中は“why?・・・
彼氏と別れた~、振られちゃった、など男女の別れを表現する英語をまとめてみました。 恋人に振られちゃった場合 振った、振られたを表現する場合は“dump”を使って表現します。 “dump”の基本ニュアンスは、放出する、投げ・・・
It’s just one of those days. 「ついていない日だ」 「こういう日もあるよね。」 朝の通勤で犬のうんちを踏んで、電車に乗り遅れて、仕事でミスって残業してたらデートに遅れて、彼氏に振ら・・・
No way!「そんなのありえない!(無理)」 “No way”は、相手に対して理不尽だと感じたときに使うスラングです。 「そんなのありえない」「無理」「ウケつけない」「この人信じられない」といった感じのネガティブなニュ・・・
友人や家族などに「全然気にしないよ」といいたいときには、“It doesn’t matter.”もしくは、“I don’t mind.”「気にしないよ」「構わないよ」が使われます。 It doesn’t matter.「・・・
友人や会社の同僚などとの会話で、「君が決めていいよ」、「あなた次第だよ」と相手に何かの決断をゆだねるときに使える便利なフレーズで、日常会話ではよく使われます。 It’s up to you. 「あなた次第です。」 “Up・・・